Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: комикс (список заголовков)
14:10 

61 - Пора Колдуньи

Share the insanity internationally
Угадайте, с кем я вчера встретилась? Ни за что не поверите - с Пикой! Она сейчас живет и работает в Лионе (Франция) - и я тоже (Roksik), так что мне удалось договориться с ней о встрече. Она просила передать всем вам spasibo :)



Помните принца Нуаду из 42го выпуска? Так вот, у Джарета много сумасшедших родственников. Думается, эту родственницу он с Сарой знакомить не захочет...

Все началось с того, что однажды Пика нарисовала Джарета и Джадис, Белую Колдунью из первых "Хроник Нарнии" вместе (по ссылке первый фильм 2004го года), потому что Нарнию крутили по телевизору, Пике понравилась стилистика, она подумала о Джарете, потому что он тоже "крутой, но такой холодный"... а в комментариях предположили, что они родственники. И понеслось...
читать дальше
Начало новой сюжетной арки! Сара еще сама не знает, что натворила. Связаться с Джадис ей удалось, скорее всего, через Хоггла. Он достаточно долго был при дворе Джарета, чтобы знать кое-какие из его секретов. Возможно, у него даже есть родня среди нарнийских гномов.

Джадис, Белая Колдунья © К.Л. Льюис и Walden Media
Легорландо © Толкиен (отдаленно), Питер Джексон, Блум, New Line
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина, Эрик, канделябр, сеньор Пьянджи © Леру и Ллойд-Уэббер
Мистер Слант, адвокат-зомби © Терри Пратчетт
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: "Властелин колец", "Плоский мир", "Призрак оперы", "Хроники Нарнии", Комикс, Медиа, Рисунки

16:12 

60 - Время сказки

Share the insanity internationally
По результатам опроса возвращаемся к более узким комиксам! Напоминаю, что по щелчку открывается большая, более читабельная версия.


Данную страницу Пика нарисовала по заказу и с помощью Iria-L. Она первая, но далеко не единственная, кто просил о кроссовере с "Ходячим замком Хаула". Изначально "Замок" - это книга (Iria-L помогла с отсылками), но большинство, как и сама Пика, знакомы с этой историей по аниме Хаяо Миадзаки (полная версия аниме по ссылке, двухголосый дубляж). Когда она увидела Хаула в кинотеатре, у нее просто отвисла челюсть, потому что "божемой, молодой, менее ангстовый Джарет и его упрямая девушка-брюнетка от Миядзаки... это будет потрясающе".
Объяснять реплики Софи на большой панельке особого смысла нет, так как она пересказывает всю историю от начала до конца. Если в двух словах, то одна ведьма превратила Софи в старушку, и та оказалась служанкой в шагающем замке Хаула.
С волосами Хаула в аниме была целая история, но в комиксе они меняют цвет… просто так. Кстати про волосы... там, где Софи упрекает Хаула в безответственности, в оригинале игра слов: она говорит, что Хаул буквально "выскальзывает", "уползает" от обязательств. Вполне вероятно, это отсылка к тому, что он учинил, когда Софи случайно смешала его магические снадобья... Вот, давайте я вам покажу ту сцену целиком. Малыш Маркл (то, во что превратился книжный Михаэль) и Кальцифер в наличии (последнего в аниме тоже никто никогда не уважает).

Софи хоть и смертная, но после проклятия она выглядит на столько, на сколько она себя чувствует - по крайней мере, такова Пикина теория. Она полагает, что Софи будет взрослеть по мере приобретения жизненного опыта, хотя и медленнее, чем обычные люди. Возраст - это вообще щекотливая тема. Сара, например, с 1986го года повзрослела на 5 лет. В общем, время в окрестностях Здания идет не так, как у нас, потому что магия, нарративные законы, и потому что так удобнее.

Джарет, как обычно, путает имена. И несколько зарывается. И еще у него большая семья. Продолжение следует... причем очень скоро.

Сара, Джарет, сир Дидимус, гоблин © Хенсон, Фроуд и Лукас
Хаул, Софи и Кальцифер © Диана Уинн Джонс, Хаяо Миядзаки и Студия Гибли
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Медиа, Комикс, "Шагающий замок Хаула", "Лабиринт", аниме

12:51 

59 - Весна для Суини

Share the insanity internationally

Всех с Пасхой, народ!

Как вы, наверное, догадались, любой кролик, забредший на территорию Здания, с большой долей вероятности оказался бы Кроликом Каэрбанног... ну, вы знаете, тем самым с Большими! Страшными! Острыми! Зубами!! И если вы не поняли отсылку, то Пике вас жаль! К счастью, я готова вас выручить!

А рядом с девушками Кролик ведет себя хорошо ради контраста и комического эффекта. Кто-то предположил, что на них, возможно, распространяется "Эффект Беллы" (также известный как Поле "Большие Опасные Твари Нас Обязательно Полюбят"). Пика эту теорию не подтвердила, но название ей нравится.

Как там на синдарийском будет "козел отпущения"? Какая разница, когда это заставляет Суинни Тодда улыбаться, верно?
"Келвар" - толкиеновский аналог понятия "фауна". Йаванна - создательница растений, зверей и птиц в Валиноре и Средиземье.
"Сильмариллион" Пика прочитала не раз и не два, и в свое время была в состоянии вспомнить имена как каждого семейства Нолдоров, так и пять величайших белериандских битв в хоронологическом порядке (и на эльфийском!). Сейчас она уже не такая толкиенистка, но ничто не проходит бесследно!

Сара © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина © Леру и Ллойд-Уэббер
Легорландо © Толкиен (отдаленно), Питер Джексон, Блум, New Line
Суини Тодд © Прест, Сондхайм, Бёртон, Депп, Бонэм Картер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.

Помогите улучшить внешний вид сообщества. Оно создавалось, когда экраны (ноутов, по крайней мере) поддерживали разрешение в 1024х768. Возможно, пора немного вырасти вширь?

Вопрос: Комикс и видео в более высоком разрешении, чем обычно
1. Мой экран слижком узкий, всё не влезает полностью!  9  (64.29%)
2. Всё ок!  5  (35.71%)
Всего: 14
Всего проголосовало: 14

@темы: Медиа, Комикс, "Демон-парикмахер с Флит-стрит", "Властелин колец"

11:53 

Спешалы - страницы на заказ

Share the insanity internationally
Арка про свидание закончилась, так что воспользуюсь паузой, чтобы вставить сюда ссылки на пикины рисунки и внесюжетные спешалы.

Рисунок на заказ по случаю отъезда некой Эмили. Хотя Пика и заявила, что персонажей из "Сумерек" в комикс вставлять не собирается, время показало, что она ошибалась... Достаточно сходить по тэгу "Сумерки", чтобы убедиться...
Сара, Джарет, гоблины, Людо © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Норрингтон © Дисней и Брукхаймер
Жавер © Гюго, Бублиль, Шонберг, Кретзмер
Белла и Эдвард © Стефани Майер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод и оформление - Roksik.

Еще один заказ на день рождения! Джокера в комикс Пика вводить тоже не собиралась, потому что не смогла бы с ним справиться. ...Что не значит, что он все равно однажды не появился)))
Сара, Джарет и Цыпленок © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина © Леру и Ллойд-Уэббер
Норрингтон и Уилл Тёрнер © Дисней и Брукхаймер
Джокер © DC Comics, WB, Леджер
Суини Тодд © Прест, Сондхайм, Бёртон, Депп, Бонэм Картер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод и оформление - Roksik.

@темы: Комикс, "Сумерки", "Пираты Карибского моря", "Отверженные", "Лабиринт", "Демон-парикмахер с Флит-стрит", "DC Comics", Спешал

12:49 

58 - Свидание, финал

Share the insanity internationally

Вот и подошла к концу история про шантаж и свидание! Мы, как вы заметили, несколько сбросили обороты, и теперь возьмем небольшую паузу - но we'll be back!

Нет, Сара не смотрит ни на что конкретное в последних панельках. Просто она несколько озадачена. И совсем немножко разочарована.
Она несколько сдала позиций в данном разговоре. Джарету стоило бы научиться ценить подобные уступки - рано или поздно количество должно перерости в качество!

Пика вполне оценила иронию того, что кайф Саре и Джарету обломала не кто-то, а именно Нянюшка Ягг - гедонистка и старая развратница. Если помните, у нее на Джарета были планы...
А если вам показалось, что песенка про посох несколько пошла, то, конечно, она пошлая, это же Нянюшка Ягг! Можно смело предположить, что всё, что она говорит, двусмыслено.

Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Нянюшка Огг, Грибо и песня про посох © Терри Пратчетт
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс, "Плоский мир"

17:27 

57 - Печеньки Судьбы

Share the insanity internationally

Хехе. Ладно, Пика обещает, что с ломанием четвертой стены (она итак истончилась) и прочими дурачествами покончено. На время, по крайней мере.
Про персонажей комикса и фанфики Пика писать не собирается - слишком уж мета получается - но она уверена, что Джарет знает об их существовании, очень этому рад и всячески поощряет их написание (а возможно и сам занимается сочинительством).
Коль скоро речь зашла о псевдо глубокомысленных изречениях, в Джаретовом печенье наверняка было бы написано "Иногда кажется, что мы стоим на месте, когда на самом деле это далеко не так..."

Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс

21:06 

56 - Свиданиус прерыватус

Share the insanity internationally

Какая жалость, а ведь разговор был такой многообещающий!
Какая ирония, что Кристина - пожалуй, единственный человек, который искренне рад за Сару и Джарета (Эрик, например, задохнулся бы от зависти), и что именно она портит им свидание. Сара зла и на ее выходки, и на то, что Крис прервала их разговор с Джаретом: иногда ей просто хочется быть в состоянии спокойно поговорить с ним.

У Джарета, как мы знаем, не только ловкие руки, но также куча магических трюков в рукаве и очень мало совести. Помните, например, как он ей дверь открыл? Давайте радоваться, что он не делает это по собственной инициативе. И заодно зададимся вопросом, почему...

Куриный заговор: одноразовая шутка или ЗЛОВЕЩЕЕ ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ???! …Пика сама толком не знает.

А еще отсылки к Монти Пайтону, потому что классика. Наконец-то допинала себя сверстать видео! читать дальше

Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс, Медиа

21:27 

55 - Сссслэша заказывали?

Share the insanity internationally

Аз и Кроули фактически провели всю свою жизнь (читай: с сотворения мира до наших дней), сидя на четвертой стене. И они слишком умны и слишком хорошо осведомлены о подлинной сущности мира, в котором находятся, чтобы влипать в сумасшедшие приключения обитателей Здания, и довольствуются тем, что наблюдают да ведут пространные споры о рекурсии и нарративных законах. Пика не исключает, что они все-таки приложили руку к Облом-Полю вокруг Здания и, скорее всего, создали вокруг него дополнительное ННП, чтобы не привлекать внимание нормальных людей. Что такое ННП? Адам Дуглас в “Жизни, Вселенной и остальном” (из “Автостопом по галактике”) описывает его так:
ННП – это нечто, что мы не можем увидеть, или не видим, или то, чего нам не дает увидеть наш мозг, потому что мы считаем, что это не наша проблема. Вот как расшифровывается ННП. Не Наша Проблема. Мозг просто вымарывает эту штуку из поля зрения, точно слепое пятно. Даже если ты посмотришь прямо на ННП, то все равно ее не разглядишь – если только не знаешь заранее, как она выглядит. Единственная надежда – застичь ННП врасплох краешком глаза.

Кстати, а помните, как я вам обещала, что Пика еще вернется к теме слэша по “Благим знамениям”? Дождались!
Сама Пика, как я уже говорила, их не особо-то шиппит, но: 1) их странную дружбу она любит, 2) она готова учитывать мнение фандома и чувствует, что была обязана поднять данную тему, 3) авторы сами в интервью сказали, что после событий “Благих знамений” Аз и Кроули купили себе коттедж в Саут-Даунсе, где сейчас и живут. Точнее, периодически туда наезжают, но в Здании у них тоже есть квартира.
Слэшеры сразу же нашли двойной смысл в фразе «Изыди, демон!», так как в английском это фраза звучит как «Get thee behind me», что ещё можно перевести как «Встань позади меня», что наводит на определенные мысли… Азирафаэль, естественно, ничего такого не имел в виду, а вот Кроули от самой концепции слэшного фансервиса просто в восторге, так что дразнит он как ангела, так и читалей/читательниц с большой охотой. Он вообще из тех людей демонов, которые пытаются начать глобальные интернет-срачи постами в стиле “а у Балрога крыльев не было!”, “настоящие вампиры не блестят!” и “новая трилогия Звездных Войн лучше оригинальной!”. Пика подозревает, что часть интернет-холиваров – его рук дело.

Пика предлагает читателям самим придумать диалог между Джаретом и Сарой на заднем плане. Но он наверняка включал в себя фразу “Могу я посмотреть? Нет? Интересно, какой такой компромат Крис сумела заснять, чтобы привести себя в такое бешенство?”. Можно с уверенностью сказать, что Сарe стоит поскорее стереть видеозапись, если она не хочет, чтобы Джарет пополнил свою обширную коллекцию компромата на нее (в который раз пора помянуть фотки с выпускного…). О плане Эрика Джарет не знал, но нисколько не удивился.
Хорошо, что официантка обладает сверхъестественной способностью вовремя-появления скандала-предотвращения. Оригинальный персонаж. Ее, наверное, зовут Шерил.

Азирафаэль и Кроули © Пратчетт и Гейман
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik, помощь с комментарием - Нюхач Ангельской Пыли.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс, "Благие знамения"

20:10 

54 - Операция "Бестактность"

Share the insanity internationally

Тикими темпами “Кому нужны враги, когда есть такие друзья”? станет новым мотто обитателей здания.
Как и следовало ожидать, Джеймс берет командование на себя, Жавер делает вид, что он в «C.S.I. Место преступления», а Кристина доказывает, что не родился еще такой француз, которым она не могла бы манипулировать. Что, в случае с Жавером, не так уж и сложно, потому что все мы помним, в каких они с Джаретом отношениях. Настоящий “ОТП ненависти”! Так что он только рад пошпионить за Джаретом, но его сначала надо было убедить, что расследование достойно того, чтобы быть “официальным”.
Азирафаэлю и Кроули не впервой играть в секретных агентов; Кроули не в восторге. Усы Азирафаэлю Пика добавила в последний момент, чем сама себя напугала, потому что они получились очень гитлеровские. Она попыталась их немного закрутить, но читатели все равно заметили…
А еще печеньку всем, кто заметил журнал Anime Land в Эриковом подвале. Про Эрика и аниме мы тоже уже все слышали.

Сара © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Норрингтон © Дисней и Брукхаймер
Жавер © Гюго, Бублиль, Шонберг, Кретзмер
Легорландо © Толкиен (отдаленно), Питер Джексон, Блум, New Line
Азирафаэль и Кроули © Пратчетт и Гейман
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik, помощь с комментарием - Нюхач Ангельской Пыли.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс, "Пираты Карибского моря", "Отверженные", "Властелин колец", "Благие знамения"

18:34 

53 - Скрытая съёмка

Share the insanity internationally

Скрытая съемка ведется эксклюзивно для Кристининого Безумного Канала. Вопрос, где Кристина раздобыла костюм ниндзя, остается открытым. Зато Пика осознала, что в комиксе теперь есть не только феи и пираты, но и ниндзя… полный набор!

Вот мы и добрались до середины сюжетной арки! Стоит ли удивляться, что остальным жителям дома тоже интересно, во что выльется данная затея, и как долго ждать до неминуемого провала (слышите отдаленные раскаты грома? Это приближается Облом-поле…). Эриковы технические устройства для слежки пришлись очень кстати… (П.О. – это Призрак Оперы, кстати).
В комментариях подметили, что Джарет и Сара имеют милую привычку шипеть, когда раздражены.

Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут
Перевод - Arabella Prince, вычитка и оформление - Roksik, помощь с комментарием - Нюхач Ангельской Пыли.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс

20:12 

52 - Не по плану

Share the insanity internationally


Cвидание продолжается, и Джарет все еще, судя по всему, выигрывает. Вы можете поинтересоваться, что случилось с его собственной персональной кармической Облом-аурой? Наверняка долго копил бонусы, чтобы потратить их все сегодня!
Если объективно, то он, конечно, ведет себя как полнейший урод, но многие фанатки готовы ему это простить. Пика полагает, что всему виной его сексуальность + острословие + Сарины тщательно подавляемые чувства к нему + длинный список его неудачных попыток за ней ухаживать + то, что он не злоупотребляет своей властью в данной ситуации.

К несчастью для Сары, швыряться стульями в зеркала эффективно только против галлюцинаций в кристальных бальных залах, а вот в материальном мире выливается во внушительные счета и обвинения в вандализме …
Намек, что Джарет надеется на еще одно свидание, Сара пропускает мимо ушей, потому что сколько можно повторять, что Джарет занимается самообманом и самовнушением? Да он даже не слышал, что она ему говорила во второй панельке – разглядывал платье!

Сара, Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Создатель комикса - Pika-la-Cynique. Оригинал тут.
Переводчик - Arabella Prince. Вычитка и оформление - Roksik.
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс

20:41 

51 - Скандал всему начало

Share the insanity internationally

К сожалению, Сара, в этот раз со временем игрался не Джарет… Так уж случилось, что комикс был опубликован 12 февраля 2009, а мы-то знаем, что он существует на пересечении реального и вымышленного.
Кстати об этом: в комиксе Саре 19 (никаких больше обвинений в приставании к несовершеннолетним, ура!), Джарету - непонятно, сколько (потому что для Пики непредсказуемые существа вроде фей бессмертны, да и в Лабиринте время течет по-другому…). Фильм, однако, был выпущен за 23 года до публикации этой страницы, а жильцы Здания, как мы знаем, осознают, что являются персонажами книг/фильмов/сериалов.

"Пресвятая троица" - это Джим Хенсон, Джордж Лукас и Брайан Фрауд, чьи дизайны и рисунки легли в основу визуального стиля "Лабиринта".

"Сакура-суши" почти довелось лицезреть взбешенного Короля Гоблинов и по-настоящему эпичный скандал. Но не теряем надежды: они еще даже не сели за столик!
В комментариях хвалили официанстку за храбрость, а еще кто-то порадовался, что Пика правильно написала все вывески с хираганой - выяснилось, что она учила японский. Zanned desu kedo, ohisashiburi...!
"Инцидент с маки" с участием троицы из "Призрака" уже упоминался в 18м выпуске. С ним как с фотографиями с выпускного: возможно, все было не так уж ужасно, но молва все раздула! Это Пикин аналог "инцидента с лапшой" - истории, которая известна персонажам произведения, о которой они так смущаются говорить, что читатели никогда не узнают подробностей, как бы им этого не хотелось.

Сара, Джарет, Хоггл © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина, Эрик, Рауль © Леру и Ллойд-Уэббер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Arabella Prince. Вычитка и оформление - Roksik, так что поприветствуем замечательного человека, который присоединился к проекту:)
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Комикс, Ссылки

06:01 

Бесконечная грусть: официальное заявление

Share the insanity internationally

..."в котором Пика и Джарет демонстрируют свое неумение справляться с болью и выражать скорбь прилюдно, а одна блистательная бродячая душа переходит на новую ступень бытия".

Пикина вторая и Джаретова первая реакция на смерть Дэвида Боуи (актера, сыгравшего Джарета, если кто в танке). Вне хронологии.
Как вы помните, комиксной Саре нравился Боуи; благодаря Джарету ни его последний альбом "Черная звезда", ни весть о его смерти до персонажей комикса не дойдут. Пика говорит, что ни она, ни персонажи созданного ей веселого, светлого мирка еще не готовы признать столь тяжелую потерю. Джарет ее, безусловно, почувствовал, и, возможно, когда-нибудь Пика найдет в себе силы отдать Боуи должное и затронуть тему литературного бессметрия. Но и ей, и, судя по комментариям, многим ее читателям нужно время, чтобы залечить раны. Пика посвятила комиксу и его персонажам десять лет своей жизни, и она была расстрогана тем, сколь многие фанаты Боуи (и сколько многие ее читатели, его фанатами не являющися), услышав новость, пришли именно к ней и к образовавшемуся вокруг нее сообществу, чтобы излить душу.

Азирафаэль, главный специалист по мета-информации и сидению на четвертой стене, в бешенстве. В первую очередь потому, что это может привести к рассинхронизации с Roommates (фан-комиксом, в котором Джарет и Эрик главные герои), если второй автор решит затронуть данную тему. Его комментарии по поводу нездоровости данной реакции - прямая отсылка к тому факту, что Пика еще не готова принять то, что произошло, и отразить это в основной хронологии (она писала, что уходить от темы и прятаться за отрицанием ей пока что комфортнее всего).
Ну а Кроули... типичный Кроули. Работает на публику, дразнит шипперов, имел в виду, что он фанат "Азирафаэля, когда тот в стрессовом состоянии".
В последней панельке речь идет, очевидно, о душе Боуи.

Сара, Джарет, Хоггл, Людо, Дидимус, цыплята © Хенсон, Фроуд и Лукас
Азирафаэль и Кроули © Пратчетт и Гейман
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Спешал, Комикс, "Лабиринт", "Благие знамения"

05:00 

50 - Смотря с чем сравнивать

Share the insanity internationally


Потому что в какой подростковой девчачьей комедии нет сцены, в которой девочки наряжаются перед вечеринкой/свиданием? Кристина в этой сцене могла бы спеть «Popular» из «Злой» (перевод текста тут, если интересно). читать дальше
Хотя конечно, сравнение не совсем верно. Кристина во многом как ее старомодные платья: под оборками и слоями кружева прячется замысловатый металлический каркас. Ее комментарий по поводу театра – отсылка к роману. В нем Эрик ведет себя даже хуже, чем в фильме.

А если бы Сара все-таки надела майку (которую она приобрела, потому что у нее младший брат, как-никак), первой реакцией Джарета было бы «…УмнО»… а потом он отменил бы сделку. Или бы даже пошел на свидание, а потом потребовал бы еще одного в качестве компенсации, потому что Сара «не соблюла условия сделки».

Еще Пика одобрила голос Джарета из англоязычного проекта по озвучке ее комикса.

Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik, вычитка - Хель_
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Ссылки, Медиа, Комикс

23:05 

49 - Такое некрасивое слово...

Share the insanity internationally

Обвинения Джарета являются отсылками к к его штанам, одному похмельному утру, примерке корсета и фотографиям с выпусконого. Пика наконец-то проливает свет на ситуацию с последними: выпускной был веселый; Сара забрала свои фотки, спрятала их, и никто не знал об их существовании до оговорки в комиксе №23. А потом Джарет, как вы догадались, их украл.

Сара, конечно, могла бы проигнорировать обвинения и дождаться запретительного приказа (если бы Джарет решился на такое), но, как говорит Пика, криминальное прошлое и испорченное резюме ей ни к чему.
Если помните, Сара раньше уже пыталась обращаться в полицию сама, но все заполненные ей бланки просто... исчезали, и на следующий день никто и понятия не имел, о чем таком она говорит.

Фанаты в комментариях спрашивали, почему Джарет попросил поужинать в городе а не, скажем, дома? На что Пика напомнила про облом-поле вокруг здания.

В оригинале используется "день наоборот", а не "первое апреля", и идею Пика позаимствовала из Кальвина и Хоббса (очаровательный и умный комикс, кстати).
В тетьей линии у неё не заколка, а анимешная звездочка-"раздражение".
Заголовок, скорее всего, является отсылкой к фразе и тропу "Шантаж - такое некрасивое слово".

Кристина © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Норрингтон © Дисней и Брукхаймер
Жавер © Гюго, Бублиль, Шонберг, Кретзмер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Ссылки, Комикс, "Пираты Карибского моря", "Отверженные"

05:28 

48 - Ровно наоборот

Share the insanity internationally

Реверсивная психология! Чьи-то козни стали особенно изобретательны в новом году!
Расстраиваться, что Сарин мозг догнал ее изобретательность, не стоит - сюжетная арка только начинается!
Последнее ругательство принадлежит Кристине. Она подвох увидела сразу, но воздержалась от комментариев, ибо, может быть, она шиппер и думает, что Джарет не так уж плох... но скорее всего ей просто хотелось хлеба и зрелищ.

Пика хотела вставить на роль полицейских капитана Колона и Нобби из "Плоского мира", но подумала, что персонажи оттуда итак мелькают то тут, то там, так что она остановилась на сержанте Николасе Энжеле и Дэнни из комедии "Типа крутые легавые". По ее словам, любое творение Ника Фроста, Саймона Пегга и Эдгара Райта обречено на успех, так что фильм она рекомендует и предлагает посмотреть как минимум трейлер. Любви к сальным комментариям за Дэнни в фильме не замечено, но Пика посчитала, что это ей сойдет с рук :P

З.Ы. Я добавила тэги "Призрак оперы" и "Лабиринт" к постам, в которых появляются Рауль / гоблины, Людо, цыплята и прочая лабиринтовская нечисть. Ставить тэга на главных четырех персонажей все равно бесполезно.
Также, как я вижу, в некоторых постах исчезли картинки. Заменю их чуть позже, когда станет понятно, канули ли они в лету навечно или просто картинкосервер глючит.

Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Кристина © Леру и Ллойд-Уэббер
Николас Энжел и Дэнни из "Типа крутых легавых" © Пегг, Фрост, Райт и Юниверсал
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik

@темы: Организационное, Медиа, Комикс, "Типа крутые легавые"

21:01 

47 - Обязательное клише про тентакли

Share the insanity internationally

Потому что чиби-ктулху в этом здании только и не хватало, ага.
Пика вдохновилась статьей "Шаловливые тентакли" с tvtopes (что это за сайт). На самом сайте статью попилили, но, надо думать, ее клон сохранился вот тут. У Пики троп деконструирован, поскольку чудище мирно сидит в воде вместо того, чтобы пытаться облапать Кристину. Мысль о чем и вызывает реакцию Эрика на последней панели (как Пика уже установила ранее, Эрик смотрит аниме - а именно в аниме "шаловливые" тентакли обычно и обитают. Пика также предполагает, что в коллекцию аниме Эрика могло затесаться немного хентая).

У Норрингтона и Легорландо, естественно, ассоциации менее веселые: первый встпоминает Кракена Дэйви Джонса, второй - Водного стража, которого хранители Кольца потревожили около врат Мории.
Суинни Тодда несколько переклинило от визга Кристины. Где-то за сценой (ээ... дверью) его удерживает Жавер, пока Суинни бьется в психопатическом припадке. Хотя Мисс Ловетт, наверное, была бы не против добавить в меню своего ресторана суши.
Джарет, кстати, не очень рад тому, что Сара сюсюкается с монстриком. Будущей королеве гоблинов быть дамой-в-беде, конечно, не положено, но испуганные визги и кто-нибудь-защитите-меня-прыгание-ему-на-ручки он бы оценил.


Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара, Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Норрингтон, кракен © Дисней и Брукхаймер
Легорландо, Водный страж © Толкиен (отдаленно), Питер Джексон, Блум, New Line
Суини Тодд © Прест, Сондхайм, Бёртон, Депп, Бонэм Картер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik

@темы: аниме, Ссылки, Комикс, "Пираты Карибского моря", "Демон-парикмахер с Флит-стрит", "Властелин колец"

22:26 

46 - GuitarZlodei

Share the insanity internationally

Ох, давненько, прямо скажем, апдейтов не было... но, кажется, намечаются помошники, поэтому допинала себя довыложить то, что лежало в черновиках.

Пика забыла, что Боуи левша. Предположим, Джарет амбидекстр. И наверняка сообщит от этом с ухмылкой. Дым-машина ему тоже не нужна. Всё своё ношу с собой, как говорится...
Пика говорит, что его костюм - самой близкое к кожаному комбинезону, во что она когда-либо осмелится одеть Джарета. А также стратегически расположенная гитара...
А победит, наверное, Эрик, потому что у консолей, увы, иммунитет к феромонам и блесткам... Парни уже провели за игрой всю ночь - и не будут мешать другим жильцам еще какое-то время. В конце-то концов, их любовь к музыке - единственная страсть, столько же сильная, как и их привязанность к соседкам.
В симфонии стансов тоже нет, но зато как звучит!

Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Норрингтон © Дисней и Брукхаймер
Жавер © Гюго, Бублиль, Шонберг, Кретзмер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik

@темы: Комикс

19:22 

45 - Праздник рождества

Share the insanity internationally
А вот вам и новогодне-рождественский выпуск! Хорошо попало :)

Вопрос для тех, кто не читал оригинал: что за подарок мог вызвать такой восторг у парней и такой ужас у соседей? Да еще и вывести Эрика из эмо-мода, а Джарета – отвлечь от Сары в хорошем настроении и короткой юбке?

Цыпленок под потолком – просто для украшения. Шесть из четырех гоблинов согласны с тем, что это очень по-праздничному.

Название корабля, подаренного Джейсу, должно было отсылать к Фрэнсису Дрейку, но Пика неправильно вспомнила название (Golden Hind, а не Golden Hart).


Кристина и Эрик © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара, Джарет, Хоггл, гоблины, цыплята © Хенсон, Фроуд и Лукас
Норрингтон © Дисней и Брукхаймер
Жавер © Гюго, Бублиль, Шонберг, Кретзмер
Суини Тодд, миссис Ловетт из "Демона-парикмахера с Флит-стрит" © Прест, Сондхайм, Бёртон, Депп, Бонэм Картер
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik, вычитка - Хель_
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

Всех с праздниками!!! :new5:

Goblin Christmas 01 by *Pika-la-Cynique on deviantART

@темы: Комикс, "Пираты Карибского моря", "Отверженные", "Лабиринт", "Демон-парикмахер с Флит-стрит", Рисунки

13:49 

44 - Извращенцы и психи

Share the insanity internationally
Простите меня, родные, меня засосало очередное увлечение... потому и ищу (до сих пор) помощника/переводчика, чтобы мы могли друг друга пинать, ускоряя выкладки. Так или иначе, вот, наконец, продолжение!

Некоторым, возможно, покажется, что у «Джарет vs Питер» был большой потенциал, а реальная развязка разочаровывает своей странностью, неясностью и недосказанностью?
…Ощущения, словно снова смотришь последние сезоны «Героев», а?
*бадум-тиш!*

Но на самом деле у Джарета был гениальный план! Он включал в себя несколько фунтов блесток, дюжину резиновых лент, два новых костюма, пару перестроенных миль Лабиринта, банан (если вам АБСОЛЮТНО надо знать, попробуйте спросить у Lixxle), десяток рулонов скотча, трех хорьков, Лондонский Филармонический Оркестр и 10.000 гоблинов на подтанцовке.

К сожалению, появляется дикий голодный!3-сезонный!Питер.
Не волнуйтесь, ЧЗХ-реакция абсолютно нормальна, сериал вызывает такую же. Объясняю для тех, кто не смотрел: читать дальше

Ах, утонченные шутки про Леголаса и Рауля… но злобная половина фандома, надо думать, довольна.
Кто-то в комментариях попытался подловить Пику: если Рауль не гей и не псих, то, значит, извращенец? Но она выкрутилась: он не живет в здании, на него данное правило не распространяется))
Про Аза и Кроули я уже говорила, но напомню, что в «Благих знамениях» является каноном: читать дальше

Кристина © Леру и Ллойд-Уэббер
Сара и Джарет © Хенсон, Фроуд и Лукас
Питер Петрелли из "Героев" © Тим Кринг, Universal Media Studios, NBC.
Азирафаэль и Кроули © Пратчетт и Гейман
Легорландо © Толкиен (отдаленно), Питер Джексон, Блум, New Line
Создатель комикса - Pika-la-Cynique
Переводчик - Roksik, вычитка - Хель_
А еще мы любим фидбэк, это мотивирует! И ускоряет переводы, кстати :)

@темы: Ссылки, Медиа, Комикс, Info, "Герои"

Соседки

главная